Last night my husband and I were in the grocery store trying to buy milk. There was a carton that was a different colour than the rest. He said "maybe it's low fat" (which he prefers) and I said "maybe it's homo milk". He had never heard of this type of milk and we were both laughing so hard as he was trying to figure out what I was talking about.
Homo milk is what whole milk is called in Canada.
I googled it once I got home to show him that I wasn't crazy and found this site:
http://americansguide.ca/isms.html
I thought it might be of interest to some people on here.
I had no idea some of these things were only in Canada. I was surprised that Sheddies cereal was Canadian, and Rockets candies.
Also I have been away for so long it was fun just to check out some of the words that I just don't hear anymore.
Re: Continuing on the Canadian topic
My DH says homo milk too. Does make me snicker.
Rockets are like Smarties (US version) I think, and Smarties (Canadian version) are M&M-like.
Some of the vocab differences between DH and I that I notice most often are him saying tea towel (dish towel), serviette (napkin), eavestroughs (gutters), housecoat (bathrobe) and runners (sneakers/tennis shoes). I've gone over to the Canada side in that I now say 'university' instead of 'college' since to them there is a distinction. And I still give him a tease over how he pronounces pasta (pass-ta instead of how I say paw-sta) and the similar differences in garage, semi, etc.
My Blog
I feel like I know a lot of Canadianisms for a yank, but I never heard that one. It's pretty epic.
Regarding that list: If you don't know what Tim Bits are, bless your poor soul!
I don't get why this is such a teasable offense - my DH does it to me too, and it drives me crazy! I think just to bug him, I'm going to have to make sure our future children pronounce it the Canadian way
It's funny to look through this list though. I always forget which words and phrases are American vs Canadian, and it gets further confused now by the British terms!
And I think that we still have stubbies in Newfoundland (or we used to).
Cecilia arrived 12 October 2012
Hmmm.... so if I said:
This guy on pogey in sicamouse got a Kokanee two-four for a couple of loonies and toonies on Remembrance Day last year, brought it to the arena and passed it around with a Habs toque, damn frog didn't even have to pay GST! He then hopped on his ski-doo and went south of the border like a snowbird.
how many of you would have a clue what I'm talking about?
Chronically hilarious - you'll split your stitches!
I wrote a book! Bucket list CHECK!
http://notesfortheirtherapist.blogspot.co.uk
Yup, I'm lost!
A man on unemployment benefits in the city of Sicamouse purchased a case of 24 cans of local beer for a couple of dollar and two dollar coins on November 11th last year, brought it to the ice skating rink and shared it with everyone else whilst wearing a winter hat with a french hockey team logo on it, damn french speaking canadian didn't even have to pay general sales tax (VAT). He then hopped onto his snowmobile / recreational snow travelling vehicle and went to America, like the many Canadians that spend their winters in the southern, sunny states.
Chronically hilarious - you'll split your stitches!
I wrote a book! Bucket list CHECK!
http://notesfortheirtherapist.blogspot.co.uk
I understood everything but pogey. Is that a regional thing?
I like these and even though I live in French Canada, some of them I didn't know. The Homo milk didn't shock me too much because I realized it was short for homogenous. The most shocking thing for me was when I went grocery shopping, finding out that the word rape in French is grate in English. So grated cheese is something like rape fromage.
I do still get screwed up about south of the border. It's just an instinct to think it's Mexico for me when I hear it. It's not that I don't realize I'm in Canada. I don't know what a pogey is either.
I'm curious to find out if there's a guide to America for Canadians.
I too understood everything except pogey. I don't think I have heard that expression before.
I love Sicamous although I wouldn't call it a city
I remember the first time ordering a Rye and ginger at a bar in the States... they didn't know what I was asking for, and I couldn't understand why not?
I got the bit about the skidoo and going south like a snow bird. We call the people who go to FL all winter snow birds here, too. And DH calls them skidoos. It cracks me up.
Meanwhile, I am just assuming homo milk stands for homogenized milk - which is what whole milk says on the carton here. DH is N. Irish and says pass-ta and yah-gurt. They're two of my favoites. I say garage his way now, so can't tease him on that one anymore!
I have to say that the Canadian Smarties are way better than M&M's IMO.. I miss smarties!
#1-BFP 08-22-09 ~ M/C 08-31-09 at 5 weeks 6 days
#2-BFP 08-6-11 ~ Due 04/18 ~ born via c-section April 22, 2012
My Blog
Yup I totally get it LOL
#1-BFP 08-22-09 ~ M/C 08-31-09 at 5 weeks 6 days
#2-BFP 08-6-11 ~ Due 04/18 ~ born via c-section April 22, 2012
My Blog
There's a few things that all the American's around here say that drive me crazy!
Roof - Ruf
Creek- Crik
There's more but I'm having a mind blank now that I'm trying to think of them. I know they say gull, and dull different than I grew up saying. The pasta - Pawsta.. I bug H about that one all the time because I don't get why you would say it that way. One thing I have decided is that it's no wonder H doesn't know how to spell, he doesn't even follow all the phonetic rules when speaking, so even if he tried sounding it out it wouldn't help.
#1-BFP 08-22-09 ~ M/C 08-31-09 at 5 weeks 6 days
#2-BFP 08-6-11 ~ Due 04/18 ~ born via c-section April 22, 2012
My Blog
I hate the way dh says yogurt. Hate.It. It drives me up the wall.
His family also calls cats pus*sy's and I hate that, I don't want ds to start saying that. But ds says so many things the British way, garage, rubbish, zed, zebra, so many things!
I do! May I have honorary nationality now?